پرسیار :
بهناوی خوداوه.
سلاوی خوداتان لیبیت. بهریزان ئهم پرسیارهم ههیه:
پرسیار ؟ کاتیک له مالهوه دانیشتوویت میوان دیته مالهوه. جایزه تۆ
له بهری ههستیت ؟ یان - نا ؟؟؟
سوپاس. خودا پاداشتان بداتهوه..
نهجات هۆلندا/ 18/9/2007
وهلام:
پاش سوپاس بۆ خوا و سلاَو بۆگیانی پاكی پێغهممهر و ئال وبهیت و شوێنكهوتووانی..
كاك نهجات سلاوی خوا له تۆیش بیت
براكهم! پێغهممهری خوا سلاوی لێ بێ فهرموویهتی: ئهوهی ئیمانی بهخواو رۆژی قیامهت ههیه با رێز له میوانهكهی بگرێت.: "من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليكرم ضيفه " أخرجه مسلم.
بێگومان یهكێك له رێزگرتنی میوان ئهوهیه لهبهری ههستی.
دووهم لهلایهن پێغهممهروه صلى الله عليه و سلم بۆ رێز لهمیوان وهها شتێ رووی داوه، ئهوهته لهسهحیحدا دهفهرموێ پێغهممهر صلى الله عليه و سلم لهبهر فاتمهی كچی ههستاوه: " عن عائشة أم المؤمنين رضي الله عنها قالت : ما رأيت أحدا أشبه سمتا ودلا و هديا برسول الله صلى الله عليه و سلم من فاطمة بنت رسول الله صلى الله عليه و سلم في قيامها و قعودها قالت : و كانتْ إذَا دَخَلَتْ عَلَى النَّبِّيِّ صَلىَ اللهُ عليهِ وَ سَلمَ قَامَ إليْهَا فَقَبَّلهَا وَ أجْلَسَهَا فِي مَجْلِسِهِ وَ كانَ النبي صلى الله عليه و سلم إذا دخل عليها قامت من مجلسها فقبلته و أجلسته في مجلسها " أخرجه الحاكم في المستدرك، وقال الذهبي في تعليقه: على شرط البخاري ومسلم. وأخرجه البيهقي في شعب الإيمان. 6/466.
كاتێك سهعدی كورِی موعاز گهیشته نزیك مزگهوتهكهی پێغهممهر صَلىَ اللهُ عليهِ وَ سَلمَ فهرمووی به ئهنسارهكان: " قوموا إلى سيدكم " رواه مسلم في الصحيح في باب الحث على إكرام الجار والضيف واته ههستن لهبهر گهورهكهتان.. ههروهها لهبوخاریدا باسی دهكات كاتێ پێغهممهر صَلىَ اللهُ عليهِ وَ سَلمَ ناردی بهشوێن سهعدی كورِی موعازا و هات، فهرمووی به ئهنسارهكان: ههستن لهبهر گهورهكهتان، یا چاكترهكهتان.. " عن أبي سعيد الخدري : أن أهل قريظة نزلوا على حكم سعد فأرسل إليه رسول الله صلى الله عليه و سلم فجاء و قال قوموا إلى سيدكم أو خيركم... " أخرجه البخاري.
ئهوهی نههی لێكراوه ئهوهیه كابرا خۆی بهزل بزانێ و بهرامبهرهكهی به سووك.. ئالهویا نابێ خهڵكی لهبهری ههڵسێ بۆ ئهوهی لووتی بشكێ..
بهلاَم ئهوه بۆ میوان نییه.. و
خوایش ئاگادار تره..
له 26/12//2007 وهلامی درایهوهو به ئێمێلێكدا بۆی نێررا..